Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

16июн16

English | Français | Español


Меморандум правительства Мали по вопросу об осуществлении Соглашения о мире и примирении в Мали, которое было достигнуто по итогам Алжирского процесса и подписано 15 мая и 20 июня 2015 года в Бамако


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/2016/529

Distr.: General
16 June 2016
Russian
Original: French

Идентичные письма Временного поверенного в делах Постоянного представительства Мали при Организации Объединенных Наций от 10 июня 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

Имею честь настоящим препроводить документ об осуществлении Соглашения о мире и примирении в Мали, которое было достигнуто по итогам Алжирского процесса и подписано в Бамако 15 мая 2015 года и окончательно утверждено 20 июня 2015 года (см. приложение).

Буду признателен за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности.

(Подпись) Дрангина ди Яя Дукуре
Временный поверенный в делах


Приложение к идентичным письмам Временного поверенного в делах Постоянного представительства Мали при Организации Объединенных Наций от 10 июня 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

Меморандум правительства Мали по вопросу об осуществлении Соглашения о мире и примирении в Мали, которое было достигнуто по итогам Алжирского процесса и подписано 15 мая и 20 июня 2015 года в Бамако

I. Введение

Соглашение о мире и примирении в Мали, которое было достигнуто по итогам Алжирского процесса и подписано в Бамако 15 мая 2015 года и окончательно утверждено 20 июня 2015 года, осуществляется в соответствии с принятым Планом действий. Хотя был достигнут прогресс, остаются определенные трудности, вызванные в основном небезопасной обстановкой.

II. Прогресс в выполнении Плана действий по осуществлению Соглашения

Ниже излагаются основные этапы осуществления Соглашения.

1. Политические и институциональные реформы

- Назначение и введение в должность губернаторов двух новых областей Таудени и Менака; 13 мая 2016 года губернаторы Таудени и Менаки подписали соглашения о делегировании полномочий на управление проектами с соответствующими директорами-исполнителями Агентства по строительству объектов инфраструктуры и сельскохозяйственным работам (на сумму 1 млрд. франков КФА) и Агентством по общественным работам и трудоустройству (на сумму примерно 800 млн. франков КФА); эти проекты предусматривают восстановление, строительство и оснащение объектов инфраструктуры общего административного назначения (губернаторских зданий, жилых и служебных помещений, пристроек и т.д.).

- Принятие закона № 2016-013 от 10 мая 2016 года, предусматривающего создание временных органов власти после внесения изменений в Кодекс местных органов управления и принятия декрета № 2016-0332/P-RM от 18 мая 2016 года, устанавливающего процедуры работы этих органов власти, что должно ускорить процесс осуществления Соглашения. Министерство децентрализации в настоящее время завершает подготовку других документов, связанных с созданием временных органов власти в северных областях Мали (проекты межминистерских решений, методические указания и циркулярные письма, графики направления миссий на места и т.д.).

- Начался процесс пересмотра Конституции: была создана группа по обзору и был подготовлен график работы, особенно в отношении выполнения тех положений Соглашения, которые касаются создания второй палаты парламента (сенат).

- Правительство учредило комиссию по пересмотру Закона о выборах, и копии законопроекта о выборах уже были направлены Платформе и Координационному бюро движений Азавада для ознакомления с их мнениями.

2. Оборона и безопасность

- Создание институциональной основы для реформирования сектора безопасности посредством назначения уполномоченного по реформированию этого сектора и дальнейшего рассмотрения декрета о создании Национального совета по реформированию сектора безопасности. В соответствии с Соглашением эта работа проводилась с участием представителей Координационного бюро и Платформы. Кроме того, на основании декретов № 0894 и № 0895/P-RM от 31 декабря 2015 года, соответственно, были созданы Национальная комиссия по разоружению, демобилизации и реинтеграции и Комиссия по интеграции.

- После фактического начала процесса разоружения, демобилизации и реинтеграции правительство возьмет на себя ответственность за судьбу комбатантов движений, подписавших Соглашение.

- Определение 24 объектов, которые подготовит Многопрофильная комплексная миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА), и начало строительства трех объектов (Ликракар, Фафа и Инегар), а также достижение договоренности о строительстве еще пяти объектов.

- Проведение впервые смешанного патрулирования (вооруженные силы Мали, Платформа и Координационное бюро).

- Представление частичных списков бывших комбатантов движений, подписавших Соглашение, для целей формирования первых подразделений Оперативного координационного механизма, предварительного расквартирования и разоружения, демобилизации и реинтеграции.

3. Экономическое, социальное и культурное развитие

- Принятие мер в области развития, когда это позволяют условия в плане безопасности, главным образом в рамках уже существующих секторальных проектов и программ.

- Создание и введение в действие агентств регионального развития во всех областях и в районе Бамако за счет бюджетных средств, выделенных на 2016 бюджетный год.

- Организация 22 октября 2015 года Парижской конференции в целях мобилизации финансовых средств, необходимых для осуществления Соглашения (были сделаны заявления о выделении в общей сложности 3,2 млрд. евро).

- Направление в северные районы Мали совместной миссии по оценке. Заключительный доклад миссии был получен в апреле 2016 года.

- Подготовка проекта специального стратегического документа о развитии северных областей Мали: первый проект уже имеется, и правительство намеревается направить в эти области миссии по восстановлению до представления окончательного и утвержденного документа Комитету по контролю за выполнением Соглашения.

- Создание на уровне Министерства экономики и финансов группы по определению финансовой структуры фонда для устойчивого развития северных областей Мали; в качестве «мирного жеста» правительство Мали внесет в этот фонд первый взнос в размере 300 млрд. франков КФА (примерно 457 млн. евро) на период 2016-2018 годов.

- Значительное увеличение раздела бюджета, предназначенного для осуществления Соглашения — с 12,2 млрд. франков КФА в 2015 году до 16,4 млрд. франков КФА в 2016 году.

- Проведение 24 и 25 марта 2016 года консультаций между правительством и кредиторами, главным из которых является Африканский банк развития, по вопросу о финансировании проектов создания инфраструктуры для открытия доступа к северным областям Мали (было представлено 10 проектов, 5 из которых предусматривают строительство дорог и 5 — строительство аэродромов).

4. Правосудие, национальное примирение и гуманитарные вопросы

- Восстановление правительством основных социальных служб в северных областях в сотрудничестве с Платформой и Координационным бюро; направление в затронутые кризисом районы миссий по оценке возможностей для возобновления школьного обучения в 2015/16 учебном году, особенно в Кидале; восстановление электроснабжения в городе Кидаль посредством приобретения и эксплуатации генератора и распределения для подстраховки более 100 солнечных батарей для освещения центров социальных услуг (школ, медицинских центров, мечетей и других общественных мест) в регионе.

- Разработка и осуществление стратегии и плана действий по обеспечению возвращения беженцев и перемещенных внутри Мали лиц; в мае 2016 года были организованы совместные миссии правительства и движений, подписавших Соглашение, в целях ознакомления с положением беженцев в Нигере и Буркина-Фасо.

- Подписание трехсторонних соглашений между Мали, Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам беженцев и Нигером, а также между Мали, Верховным комиссаром и Буркина-Фасо. Продолжаются также переговоры о заключении подобного соглашения с Мавританией.

- Подготовка четырех объектов, необходимых для размещения беженцев, в целях улучшения условий для их возвращения в области, затронутые кризисом.

- Обновление — с участием движений, подписавших Соглашение, и других субъектов — плана по оказанию чрезвычайной помощи в промежуточный период 2016-2017 годов стоимостью 222,118 млрд. франков КФА, из которых 6,158 млрд. франков КФА будет запрошено у технических и финансовых партнеров. Этот план охватывает такие секторы, как образование, здравоохранение и гигиена, оказание помощи перемещенным лицам и беженцам, обеспечение продовольственной безопасности, гидравлика и энергетика. 18 мая 2016 года план был препровожден председателю посреднической группы, а 6 июня 2016 года — движениям, подписавшим Соглашение.

- Фактическое начало работы Комиссии по вопросам установления истины, справедливости и примирения: чтобы расширить ее охват и представительство движений, подписавших Соглашение, правительство приняло поправки, в соответствии с которыми число членов Комиссии было увеличено с 15 до 25, причем 10 новых членов Комиссии были назначены Советом министров 18 мая 2016 года.

- Принятие правительством декрета о вступлении в силу Закона о выплате компенсации жертвам событий 2012 года.

- Подготовка к Национальной конференции по примирению: правительство разработало предварительный проект круга полномочий Конференции, которую планируется провести в декабре 2016 года.

- Направление Совету по правам человека Организации Объединенных Наций письма от 1 июля 2014 года, в котором предлагается создать международную комиссию по расследованию (ответ от Организации Объединенных Наций пока не получен).

- Подготовка предварительного проекта установочного документа о правосудии в переходный период, включающего также соответствующий план действий.

- Подготовка национального плана по осуществлению резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности, который позволит разработать стратегии по борьбе с гендерным насилием и принять участие в осуществлении Соглашения.

В то же время осуществление Соглашения сопряжено с определенными трудностями и сдерживающими факторами.

III. Трудности и перспективы

1. Трудности, возникшие в ходе осуществления Соглашения

Осуществление Соглашения продолжается и представляет собой один из главных приоритетов правительства Мали. Однако возникли определенные трудно сти, которые должны быть доведены до сведения различных сторон и партнеров. К ним относятся, в частности:

- сохраняющаяся небезопасная обстановка, которая сдерживает процесс развития, особенно на севере страны;

- нехватка финансовых средств, необходимых для завершения проектов и программ, запланированных в приложении 3 Соглашения;

- сложный характер процедур осуществления определенных мер и распределения уже полученных финансовых средств;

- задержки в процессе разоружения, демобилизации и реинтеграции и проведении смешанного патрулирования в рамках Оперативного координационного механизма по причине отсутствия 600 военнослужащих, которые должны были войти в состав первоначальных подразделений Механизма. Тем не менее некоторые основания для оптимизма дают решения, принятые Подкомитетом по обороне и безопасности — единственным органом, который смог собраться 1 июня 2016 года в Бамакском международном конференционном центре и который твердо заявил, что он создаст в рамках Соглашения структуры и инструменты в области обороны и безопасности (Механизм, смешанные патрули, объекты для расквартирования) и приступит к их постепенному введению в действие (см. резюме выводов, сделанных Подкомитетом).

2. Перспективы

- Проведение активной информационно-просветительной кампании, посвященной Соглашению и его осуществлению, по случаю первой годовщины подписания Соглашения.

- Налаживание контактов и проведение рабочих совещаний с министерскими департаментами на уровне генеральных секретарей.

- Восстановление Консорциума для социально-экономических исследований путем создания органа безопасности, который будет служить в качестве штаб-квартиры для постоянного секретариата Национального комитета по координации осуществления Соглашения, Комитета по контролю за выполнением Соглашения и движений, подписавших Соглашение.

- Предстоящее создание временных органов власти, в первую очередь в северных областях Мали.

- Введение в действие Оперативного координационного механизма на о с-нове эффективного участия движений, подписавших Соглашение, в различных организуемых мероприятиях.

IV. Выводы

Осуществление Соглашения продолжается, но не без определенных трудностей и задержек. Более того, правительству необходимо, по-видимому, ускорить темпы осуществления Соглашения о мире и примирении в Мали, достигнутого по итогам Алжирского процесса, во всех его различных аспектах.

Угроза, создаваемая терроризмом и наркоторговлей, может серьезно подорвать усилия по осуществлению Соглашения. С этой целью партнеры (операция «Бархан» и МИНУСМА) должны более эффективно координировать свои действия с малийскими сторонами (вооруженные силы Мали и движения, подписавшие Соглашение) в целях совместного и результативного выполнения стоящей перед ними задачи.

Мандат МИНУСМА и ее правила применения вооруженной силы должны быть адаптированы с учетом новой ситуации в плане безопасности. В этой связи консультации, проводимые в настоящее время на уровне Совета Безопасности, должны позволить добиться долгожданного консенсуса в отношении новой роли МИНУСМА в северной части Мали, сталкивающейся с террористической угрозой, которая продолжает нависать над Сахельско-сахарским регионом.

Усилия, предпринимаемые правительством Мали под руководством президента Ибрагима Бубакара Кейты в целях комплексного и эффективного осуществления Соглашения, были с удовлетворением отмечены в докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и на сорок девятой очередной сессии Конференции глав государств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств, состоявшейся 4 и 5 июня 2016 года в Дакаре.

Бамако, 10 июня 2016 года


Bookshop Donate Radio Nizkor

Mali War
small logoThis document has been published on 17Jul16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.