Información
Equipo Nizkor
        Tienda | Donaciones
Derechos | Equipo Nizkor       

24ago17

English | Français | Русский


Carta de Siria informando que el EIIL posee en la ciudad de Ar-Raqqa grandes cantidades de armas químicas


Naciones Unidas
Consejo de Seguridad

S/2017/730

Distr. general
24 de agosto de 2017
Español
Original: árabe

Cartas idénticas de fecha 22 de agosto de 2017 dirigidas al Secretario General y la Presidencia del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios Interino de la Misión Permanente de la República Árabe Siria ante las Naciones Unidas

Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, quisiera señalar a su atención lo siguiente:

En el marco de los esfuerzos que despliega la República Árabe Siria para hallar pruebas de que los grupos terroristas armados poseen sustancias químicas tóxicas y de que los terroristas las han utilizado en distintas zonas del país, y en relación con nuestras cartas anteriores, que contenían abundante información sobre esa cuestión, se nos ha informado de que la organización terrorista Estado Islámico en el Iraq y el Levante posee en la ciudad de Ar-Raqqa grandes cantidades de armas químicas (gas neurotóxico, ricina, cloro y dióxido de azufre), que adquirió bajo la supervisión del estadounidense Paul Cortez (Abu Kamit). Cortez, también conocido como Abu al-Kimiya, había sido acusado de asesinato y violación en el Iraq en 2003. Según la información recibida, la organización terrorista tiene intención de utilizar esas sustancias cuando la batalla de Ar-Raqqa se acerque a su fin.

La República Árabe Siria reitera que las organizaciones terroristas no habrían podido adquirir esas sustancias químicas ni utilizarlas cuando y donde se les antojara sin el apoyo de algunos Estados. Asimismo, recalcamos que esas prácticas no nos disuadirán de seguir esforzándonos por defender la patria y denunciar los métodos de que se sirven quienes conspiran contra ella.

El Ministerio de Relaciones Exteriores y Expatriados de la República Árabe Siria espera que el Consejo de Seguridad trate estas cuestiones con la seriedad que merecen y desenmascare a los Estados que proporcionan esos recursos a los grupos terroristas para lograr sus infames objetivos. Con sus actos, lo que consiguen esos Estados es que las armas acaben en manos de los grupos terroristas, para después señalar con el dedo acusador a los Gobiernos que no escatiman esfuerzos para combatir el terrorismo e impedir que los terroristas tengan armas químicas u otras armas de destrucción en masa, que suponen un grave peligro para la seguridad y la estabilidad mundiales y el futuro de toda la humanidad.

Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad.

(Firmado) Mounzer Mounzer
Encargado de Negocios Interino
Ministro Plenipotenciario


Tienda Donaciones Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 01Sep17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.