Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

19фев16

English | Français | Español


Письмо Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций от 19 февраля 2016 года на имя Председателя Совета Безопасности


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/2016/165

Distr.: General
19 February 2016
Russian
Original: English

Письмо Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций от 19 февраля 2016 года на имя Председателя Совета Безопасности

Имею честь настоящим препроводить письмо представителя Национальной коалиции сирийских революционных и оппозиционных сил от 18 февраля 2016 года (см. приложение).

Буду признательна Вам за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности.

(Подпись) Раймонда Мурмокайте
Посол
Постоянный представитель


Приложение к письму Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций от 19 февраля 2016 года на имя Председателя Совета Безопасности

От имени Национальной коалиции сирийских революционных и оппозиционных сил с чувством большой тревоги обращаю Ваше внимание на намеренную эскалацию неизбирательных ударов с воздуха, наносимых российскими силами по районам, в которых проживает гражданское население, на всей территории северной части &рии, что является прямым нарушением резолюций 2258 (2015), 2254 (2015), 2209 (2015), 2165 (2014) и 2139 (2014) Совета Безопасности и со всей очевидностью противоречит международному праву.

В понедельник, 15 февраля 2016 года, российские военно -воздушные силы, действуя в сотрудничестве с силами асадовского режима, нанесли ряд целевых бомбовых ударов по объектам системы здравоохранения и учебным заведениям в северной части Сирии, в результате чего по меньшей мере 45 мирных жителей погибли и десятки получили ранения. В общей сложности прицельные удары были нанесены по шести больницам и одному медицинскому центру, услугами которых ежемесячно пользовались около 23 000 человек. В городе Мааррат-эн-Нууман в мухафазе Идлиб бомбардировке подверглись две больницы, одна из которых опиралась на поддержку организации «Врачи без границ» и неоднократно подвергалась ракетным ударам. В Аазазе бомбардировке подверглись больница матери и ребенка, действующая при поддержке со стороны Организации Объединенных Наций, а также больница общего профиля. Кроме того, в Аазазе российские вооруженные силы подвергли бомбардировке одну из школ, в которой укрывались перемещенные внутри страны лица, в результате чего погибли 14 мирных жителей.

Российские нападения на больницы и школы носили предумышленный характер и были спланированы заранее. Местоположения всех больниц были хорошо известны и документально зафиксированы, и то, что они носят гражданский характер, было предельно ясно российским властям. Решение о нанесении целевых ударов по объектам сирийской медицинской инфраструктуры — несмотря на жизненно важные услуги, которые они предоставляют, или, говоря точнее, именно по причине предоставления ими этих услуг, — вписывается в проводимую Россией целенаправленную стратегию, направленную на разрушение мирной жизни в районах, удерживаемых оппозицией, с тем чтобы сделать эти районы непригодными для проживания. Практически не вызывает сомнения, что эти удары представляют собой серьезные военные преступления.

Российские нападения на сирийские больницы являют собой лишь самый свежий и вопиющий по своей гнусности пример нежелательного российского вмешательства в Сирии, российской оккупации сирийской территории и проводимой Россией преднамеренно спланированной кампании военных преступлений. Российские нападения на сирийские больницы представляют собой военное преступление, которое подлежит наказанию в соответствии с нормами международного гуманитарного права. Больницы, медицинские пункты и медико-санитарный персонал должны пользоваться особой защитой в соответствии с нормами международного гуманитарного права. Согласно статье 3 Женевских конвенций 1949 года, раненых и больных в Сирии следует подбирать и им должна оказываться помощь; Россия же, нанося удары по больницам, обслуживающим раненых и больных, вопиющим образом нарушает эту правовую норму.

В этой связи от имени сирийского народа я обращаюсь к отдельным государствам-членам и Организации Объединенных Наций в целом с призывом:

a) возбудить расследование в связи с совершенными 15 февраля нападениями на медицинские объекты и школы в северной части Сирии и обеспечить, чтобы по итогам этого расследования было определено, кто несет за это ответственность;

b) потребовать незамедлительного вывода всех иностранных сторон в конфликте в Сирии, включая Российскую Федерацию, «Хезболлу» и Корпус стражей исламской революции, и самым решительным образом осудить действия российских сил;

c) защитить мирных жителей от дальнейших неизбирательных нападений со стороны российских сил и сил сирийского режима, в том числе посредством создания запретной для бомбежек зоны на всей территории Сирии, с целью предотвратить нанесение неизбирательных ударов с воздуха по гражданскому населению;

d) обеспечить привлечение к ответственности виновных в совершении всех военных преступлений путем передачи вопроса о ситуации в Сирии на рассмотрение Международного уголовного суда, возбуждения иска в соответствии с принципом универсальной юрисдикции или принятия мер по созданию независимого международного уголовного трибунала по Сирии.

Нападения, совершенные 15 февраля, не были для российских сил в Сирии каким-то изолированным эпизодом, по сути, они действовали в привычном для них режиме. За четыре месяца, в течение которых российские военно-воздушные силы наносят удары по всей территории Сирии, по их вине погибли более 1500 мирных жителей. Российские силы безжалостно наносят удары по школам, больницам и водоочистным объектам. В результате их действий гибнут женщины и дети. Хотя Россия и заявляет, что преследует террористов, на деле в подавляющем большинстве случаев — более 95 процентов, по данным Сирийской сети по правам человека, — мишенью для ее сил становятся гражданские лица. Такое вмешательство является нежелательным, противоправным и незаконным. Ни в какие рамки не вписывается заключение с Россией двусторонних сделок, как это было в Мюнхене, о «прекращении боевых действий», если такие сделки не предусматривают прекращения боевых действий одной из сторон, на которых лежит львиная доля ответственности за гибель мирных жителей в Сирии, — Российской Федерацией. России давно пора уйти из Сирии и прекратить ту жестокую войну, которую она ведет против нашего гражданского населения.

(Подпись) Халед Ходжа
Председатель
Национальная коалиция сирийских
революционных и оппозиционных сил


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 10Mar16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.