Information | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
24фев18 г.
Резолюция 2401 (2018)
Организация Объединенных Наций
Совет БезопасностиS/RES/2401 (2018)
Distr.: General
24 February 2018Резолюция 2401 (2018),
принятая Советом Безопасности на его 8188-м заседании 24 февраля 2018 годаСовет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции 2042 (2012), 2043 (2012), 2118 (2013), 2139 (2014), 2165 (2014), 2175 (2014), 2191 (2014), 2209 (2015), 2235 (2015), 2249 (2015), 2254 (2015), 2258 (2015), 2268 (2016), 2286 (2016), 2332 (2016), 2336 (2016) и 2393 (2017) и на заявления своего Председателя от 3 августа 2011 года (S/PRST/2011/16), 21 марта 2012 года (S/PRST/2012/6), 5 апреля 2012 года (S/PRST/2012/10), 2 октября 2013 года (S/PRST/2013/15), 24 апреля 2015 года (S/PRST/2015/10) и 17 августа 2015 года (S/PRST/2015/15),
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Сирии, а также целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
вновь выражая глубокую тревогу по поводу сохраняющегося серьезного характера ужасающей гуманитарной ситуации в Сирии, включая Восточную Гуту, провинцию Идлиб, северную часть провинции Хама, Рухбан и Ракку, а также по поводу того, что в срочной гуманитарной помощи, включая медицинскую помощь, в Сирии в настоящее время нуждаются более 13,1 млн человек, из которых 6,1 млн человек находятся на положении внутренне перемещенных лиц, 2,5 млн человек, включая палестинских беженцев, проживают в труднодоступных районах и сотни тысяч гражданских лиц оказались в осажденных районах,
выражая негодование по поводу неприемлемого уровня насилия, нарастающего в некоторых частях страны, в частности в провинции Идлиб и в Восточной Гуте, а также в городе Дамаске, включая обстрелы дипломатических объектов и нападения на гражданских лиц, гражданские объекты и медицинские учреждения, еще более усугубляющие страдания и вызывающие перемещение еще большего числа людей, и напоминая в этой связи о юридических обязанностях всех сторон по международному гуманитарному праву и международному праву в области прав человека, а также об их обязанностях, вытекающих из всех соответствующих решений Совета Безопасности, в том числе по прекращению всех нападений на гражданских лиц и гражданские объекты, в том числе нападений на школы и медицинские учреждения,
выражая обеспокоенность по поводу судьбы тех, кто возвращается в районы, в том числе в районы, освобожденные от «Исламского государства Ирака и Леванта» (ИГИЛ, известного также как ДАИШ), в которых находятся взрывоопасные пережитки войны и которые нуждаются в поддержке в части восстановления нормального функционирования и стабильности, и выражая тревогу по поводу гуманитарной ситуации в Эр-Ракке,
вновь выражая глубокую обеспокоенность по поводу отсутствия в последние месяцы гуманитарного доступа Организации Объединенных Наций к находящемуся в осаде населению, выражая серьезную тревогу по поводу тяжелого положения сотен тысяч гражданских лиц, оказавшихся в осажденных районах в Сирийской Арабской Республике, особенно в Восточной Гуте, Ярмуке, Эль-Фуа и Кефрае, вновь заявляя, что осада гражданского населения в Сирии является нарушением норм международного гуманитарного права, и призывая к незамедлительному снятию всех осад,
выражая тревогу по поводу гуманитарного положения внутренне перемещенных лиц в Рухбане и подчеркивая в этой связи необходимость обеспечения гуманитарного доступа к Рухбану с территории Сирии и необходимость устойчивого урегулирования,
отмечая продолжающуюся работу в районах деэскалации по сокращению масштабов насилия в качестве одного из шагов на пути к всеобъемлющему прекращению огня на всей территории страны и подчеркивая необходимость того, чтобы все стороны выполняли свои обязательства по существующим соглашениям о прекращении огня и чтобы предоставление гуманитарного доступа было частью этих усилий в соответствии с международным гуманитарным правом,
вновь подтверждая, что государства-члены должны обеспечивать, чтобы любые меры, принимаемые в целях борьбы с терроризмом, соответствовали всем их обязательствам по международному праву, в частности международному праву в области прав человека, международному беженскому и международному гуманитарному праву,
особо отмечая, что гуманитарная ситуация будет и далее ухудшаться в отсутствие политического урегулирования сирийского конфликта в соответствии с резолюцией 2254 (2015), призывая все стороны добиваться прогресса в этом отношении и принять меры по укреплению доверия, включая скорейшее освобождение всех произвольно задержанных лиц, особенно женщин и детей,
выражая негодование по поводу недостаточно эффективного выполнения его резолюций 2139 (2014), 2165 (2014), 2191 (2014), 2258 (2015), 2268 (2016), 2332 (2016) и 2393 (2017),
определяя, что ужасающая гуманитарная ситуация в Сирии по-прежнему создает угрозу миру и безопасности в регионе,
подчеркивая, что согласно статье 25 Устава Организации Объединенных Наций государства-члены обязаны подчиняться решениям Совета и выполнятьих,
1. требует, чтобы все стороны прекратили без каких-либо задержек боевые действия для создания устойчивой гуманитарной паузы на период не менее 30 дней подряд на всей территории Сирии и приняли меры к незамедлительному полному и всеобъемлющему выполнению этого требования всеми сторонами, с тем чтобы можно было обеспечить безопасное, беспрепятственное и устойчивое оказание гуманитарной помощи и услуг и медицинскую эвакуацию тяжелобольных и раненых, в соответствии с применимыми нормами международного права;
2. подтверждает, что прекращение боевых действий не распространяется на военные операции против «Исламского государства Ирака и Леванта» (ИГИЛ, известного также как ДАИШ), «Аль-Каиды» и Фронта «Ан-Нусра» (ФАН) и всех других лиц, групп, предприятий и организаций, связанных с «Аль-Каидой», и прочих террористических групп, которых признал таковыми Совет Безопасности;
3. призывает все стороны уважать и выполнять свои обязательства по существующим соглашениям о прекращении огня, и в том числе полностью осуществлять резолюцию 2268, призывает также все государства-члены использовать свое влияние на стороны, с тем чтобы обеспечить соблюдение режима прекращения боевых действий, выполнение существующих обязательств, и поддерживать усилия по созданию условий для стабильного и долговременного прекращения огня и подчеркивает необходимость получения соответствующих гарантий от этих государств-членов;
4. призывает все соответствующие государства-члены координировать усилия в целях наблюдения за прекращением боевых действий на основе существующих механизмов;
5. требует также, чтобы сразу после начала действия режима прекращения боевых действий все стороны каждую неделю предоставляли автоколоннам Организации Объединенных Наций и ее партнеров-исполнителей с грузами гуманитарной помощи, включая медицинские препараты и хирургические принадлежности, безопасный, беспрепятственный и постоянный доступ ко всем запрошенным районам и группам населения на основе оценки потребностей Организацией Объединенных Наций во всех районах Сирии, в частности к остро нуждающимся в помощи 5,6 млн человек в составе 1244 общин, включая 2,9 млн человек, проживающих в труднодоступных и осажденных районах, согласно проводимой Организацией Объединенных Наций стандартной оценке обстановки в плане безопасности;
6. требует далее, чтобы сразу после начала действия режима прекращения боевых действий все стороны предоставили Организации Объединенных Наций и ее партнерам-исполнителям возможность осуществлять без каких-либо условий безопасную медицинскую эвакуацию с учетом медицинской необходимости и срочности, согласно проводимой Организацией Объединенных Наций стандартной оценке обстановки в плане безопасности;
7. вновь подтверждает свое требование и напоминает, в частности, сирийским властям о том, что все стороны должны незамедлительно выполнить свои обязанности по международному праву, включая применимые нормы международного права в области прав человека и международного гуманитарного права, в том числе по защите гражданского населения, а также обеспечивать уважение и защиту всего медицинского и гуманитарного персонала, выполняющего исключительно медицинские обязанности, их транспортных средств и оборудования, а также больниц и других медицинских учреждений, а также полностью и незамедлительно выполнить все положения всех соответствующих резолюций Совета Безопасности;
8. требует, чтобы все стороны способствовали в соответствии с международным гуманитарным правом обеспечению безопасной и беспрепятственной доставки медицинского и гуманитарного персонала, выполняющего исключительно медицинские обязанности, его оборудования, транспорта и предметов снабжения, включая хирургические принадлежности, ко всем нуждающимся лицам, и вновь подтверждает свое требование, чтобы все стороны демилитаризовали медицинские учреждения, школы и другие гражданские объекты, избегали создания военных позиций в населенных районах и воздерживались от нападений на гражданские объекты,
9. с удовлетворением принимает к сведению пять запросов, определенных Координатором чрезвычайной помощи 11 января 2018 года в ходе его миссии в Сирию, и призывает все стороны содействовать выполнению этих пяти и других запросов, с тем чтобы обеспечить основанное на твердых принципах, устойчивое и более эффективное оказание гуманитарной помощи Сирии в 2018 году;
10. призывает все стороны незамедлительно снять блокаду населенных районов, включая Восточную Гуту, Ярмук, Эль-Фуа и Кефраю, требует, чтобы все стороны разрешили доставку гуманитарной помощи, включая медицинскую помощь, прекратили лишать гражданское население продовольствия и лекарственных препаратов, необходимых для его выживания, создали условия для оперативной, безопасной и беспрепятственной эвакуации всех мирных жителей, которые захотят уехать, и подчеркивает необходимость того, чтобы стороны договорились о гуманитарных паузах, днях спокойствия, локальном прекращении огня и перемирии, с тем чтобы гуманитарные учреждения могли получить безопасный и беспрепятственный доступ ко всем затронутым районам в Сирии, напоминая при этом о том, что использование голода гражданского населения в качестве метода ведения боевых действий запрещено международным гуманитарным правом;
11. призывает ускорить в неотложном порядке гуманитарную деятельность, связанную с разминированием, на всей территории Сирии;
12. просит Генерального секретаря информировать Совет об осуществлении настоящей резолюции и о ее соблюдении всеми соответствующими сторонами в Сирии не позднее чем через 15 дней с даты принятия настоящей резолюции и впоследствии в рамках его докладов об осуществлении резолюций 2139 (2014), 2165 (2014), 2191 (2014), 2258 (2015), 2332 (2016) и 2393 (2017);
13. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
This document has been published on 01Mar18 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. |