Acuerdos de paz | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
11ene02
Acuerdo de paz entre el Gobierno de la República del Chad y el Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad
Naciones Unidas
Consejo de SeguridadS/2002/45
Distr. general
11 de enero de 2002
Español
Original: árabeCarta de fecha 9 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia ante las Naciones Unidas
En base a la iniciativa y a la invitación del Guía de la Revolución libia, Coronel Muamar el Gadafi, en su calidad de coordinador y patrocinador del proceso de paz para los Estados miembros de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos (CEN-SAD), una delegación del Gobierno del Chad, encabezada por el Ministro del Interior y de Seguridad, y una delegación del Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad, encabezada por el General Adoum Togoi, mantuvieron conversaciones en Trípoli a partir del 4 de enero de 2002 con el fin de alcanzar una solución a la controversia existente entre ambas partes.
Tengo el honor de adjuntarle con la presente el texto del acuerdo firmado por ambas partes el 7 de enero de 2002. Le agradecería que tuviera a bien hacerlo distribuir como documento oficial del Consejo de Seguridad.
(Firmado) Abuzed Omar Dorda
Representante Permanente
Anexo de la carta de fecha 9 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de la Jamahiriya Árabe Libia ante las Naciones Unidas
[Original: árabe y francés]
Acuerdo de paz entre el Gobierno de la República del Chad y el Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad (MDJT)
Teniendo en cuenta la Carta de las Naciones Unidas y de la Organización de la Unidad Africana y el Tratado de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos (CENSAD) en lo que se refiere a la resolución de conflictos por la vía pacífica,
Convencido de que el desarrollo general no se puede alcanzar sin paz, seguridad y estabilidad,
El hermano Coronel Muamar el Gadafi, Guía de la Gran Revolución de Alfatah, exhortó al Gobierno de la República del Chad y al Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad (MDJT) a reunirse para alcanzar una solución al conflicto que les enfrenta,
En respuesta al llamamiento del Guía de la Gran Revolución de Alfatah en su calidad de coordinador permanente y patrocinador del proceso de paz conforme al mandato que le confirió la Cumbre del Consejo de la Presidencia de la Comunidad de Estados Sahelosaharianos (CEN-SAD) que tuvo lugar en Nyamena los días 4 y 5 de febrero de 2000, se celebró una reunión entre las dos partes en Trípoli el 4 de enero de 2002, en la que acordaron lo siguiente:
Artículo 1
Declarar una cesación del fuego inmediata entre las dos partes, abstenerse de realizar cualquier actividad militar directa o indirecta, suspender todas las campañas de propaganda contra la otra parte y garantizar el libre movimiento de personas y bienes.
Artículo 2
Promulgar una amnistía general y liberar a los prisioneros y detenidos de ambas partes.
Artículo 3
Trabajar con el fin de alcanzar la paz, la seguridad, la estabilidad y el desarrollo económico y social en la región.
Artículo 4
Hacer partícipe al MDJT en el Gobierno y en las demás instituciones del Estado. El comité político y jurídico determinará las modalidades en las que se realizará esta participación.
Artículo 5
Formar un comité militar tripartito compuesto por el Gobierno del Chad, la Gran Jamahiriya Árabe Libia y el MDJT que se encargará de determinar los lugares de estacionamiento y presencia de las tropas.
Artículo 6
Integrar las fuerzas del MDJT en el Ejército Nacional del Chad de acuerdo con el mecanismo que establezca el subcomité militar y de seguridad.
Artículo 7
Formar un comité de seguimiento tripartito compuesto por el Gobierno del Chad, la Gran Jamahiriya Árabe Libia y el MDJT, que se encargará de la aplicación del presente acuerdo.
Artículo 8
Crear tres subcomités técnicos (político y jurídico, militar y de seguridad y socioeconómico) que se encargarán de elaborar los detalles del presente acuerdo en un plazo de dos meses a partir de su firma.
Artículo 9
Los anexos convenidos se consideran una parte integral del presente acuerdo.
Artículo 10
La Gran Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista velará por la aplicación de las disposiciones del presente acuerdo.
Hecho en Trípoli el 7 de enero de 2002.
Por el Gobierno de la Gran Jamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista
(Firmado) Ali Treiki
Secretario del Comité Popular General de la Unidad AfricanaPor el Gobierno de la República del Chad
(Firmado) Abderahman Moussa
Ministro del Interior y de SeguridadPor el Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad
(Firmado) Adoum Togoi Abbo
Presidente de la Comisión de Reconciliación Nacional
[Fuente: UN Peacemaker, United Nations Department of Political Affairs]
International Criminal Law:
Country List | Home Page
This document has been published on 19Mar17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.