EQUIPO NIZKOR
Información

DERECHOS


Juicio a Pinochet


Fax enviado por la Fiscalía Británica (Crown Prosecution Service) al Juez Titular del JCI Núm. Cinco de la Audiencia Nacional de Madrid, requiriendo aclaración acerca de la contradicción entre la decisión política de no recurrir y la judicial de sí recurrir.


TRADUCCIÓN

CPS Central Casework - Londres
Branch 2 - 50 Ludgate Hill - Londres EC4M 7EX

FAX

De: BRIAN GIBBINS

A: Ilmo. Sr. D. BALTASAR GARZÓN REAL

5 de octubre de 1999

Ilmo. Sr. Garzón:

En relación con las conversaciones que hemos mantenido hoy a través de Jean Pateras, le confirmo lo siguiente:

1. Esta tarde he recibido la visita del Sr. Miguel Aguirre, del Ministerio de Asuntos Exteriores, y de la Sra. Carmen de la Peña, Consejera de la Embajada de España en Londres.

2. El principal objeto de la visita era que yo les proporcionara información detallada respecto de los posibles recursos que puedan interponer ambas partes una vez se conozca el fallo del Magistrado el viernes 8 de octubre de 1999.

3. El Sr. Aguirre ha explicado que en Madrid todavía están por tomar las decisiones respecto de los recursos, y no ha podido decir si se nos va a pedir que recurramos en caso de que el Magistrado falle en contra de España, ni siquiera confirmar si se celebrarán las reuniones necesarias para considerar la cuestión con anterioridad a que se conozca la resolución el viernes.

4. Le he comunicado al Sr. Aguirre que ya habíamos recibido un fax de V.I. en que nos daba instrucciones para que recurramos. A mi pregunta de si debíamos proceder a presentar el recurso siguiendo las indicaciones de V.I. en caso de no recibir instrucciones de su Departamento se negó a darme una confirmación respecto de si deberíamos hacerlo.

5. Le he comentado que esa postura es inaceptable. Nosotros actuamos como representantes del Estado español, y únicamente podemos presentar un recurso si tenemos instrucciones claras al respecto. No podemos considerar que nos han dado instrucciones para presentar un recurso si una parte del Estado español da instrucciones que parecen estar en conflicto con las de otra parte del Estado español.

6. El ha dicho que entendía nuestra postura y que volverán a contactar con nosotros.

Por lo que me ha dicho la Sra. Pateras entiendo que desea mantener sus claras instrucciones para que recurramos en caso de que el Magistrado deniegue la extradición, y que el Gobierno únicamente nos puede dar instrucciones en sentido contrario por escrito, lo que no han hecho. He observado que el Material Complementario que se remitió por vía diplomática en diciembre de 1998 con el sello del Ministerio de Asuntos Exteriores nos indica que presentemos todos los recursos necesarios, y supongo que su fax de la semana pasada en el que nos indica que recurramos también se remitirá por vía diplomática.

Tendré que informar al Director of Public Prosecutions (aprox. Fiscal General) de la dificultad que ha surgido, y con el fin de ayudarle a tomar una decisión, quisiera pedirle a V.I. que utilice sus influencias para asegurar que sus instrucciones se envían por vía diplomática, a través de un servicio de mensajería, para que puedan estar aquí mañana. En segundo lugar, le ruego que pida a Madrid que nos proporcionen instrucciones escritas claras que concuerden con las de V.I., y en último lugar, que me envíe una carta urgente en la que conste por qué deberían prevalecer sus instrucciones, sobre las manifestaciones orales hechas por el Sr. Aguirre hoy con arreglo a la legislación española.


Nota Documental:

Este documento es copia fiel de la traducción oficial del fax remitido el 5oct00 por el Crown Prosecution Service del Reino Unido al juez de Instrucción D. Baltasar Garzón Real. Se han suprimido los números de teléfono y fax del encabezado del documento original para así preservar la privacidad del funcionario remitente.


Editado electrónicamente por el Equipo Nizkor. UE, 30nov00.

Juicio a Pinochet

small logo
Este documento es publicado en la internet por Equipo Nizkor y Derechos Human Rights